Språkpolitiske retningslinjer for OsloMet – storbyuniversitetet
Retningslinjene skal bidra til å synliggjøre OsloMets ansvar for vedlikehold og videreutvikling av norsk fagspråk. Ulike typer språklig kompetanse bidrar inn i OsloMets rolle som et praksisnært universitet med internasjonalt preg. Forskning er internasjonal, og vil i hovedsak publiseres på engelsk. Det gjennomføres samtidig forskning som er spesielt relevant i norsk sammenheng og som kan nå bredere ut ved å være tilgjengelig på norsk. Det er viktig for både studenter, faglig ansatte og for samfunnet at ny kunnskap blir formidlet gjennom norsk språk. For å lykkes på begge områdene, må ansatte ved OsloMet bidra til språkutvikling i norsk og engelsk og med bevissthet om vekselvirkningene mellom disse. OsloMet skal legge til rette for at ansatte og studenter kan tilegne seg den språkkompetansen som er nødvendig for at universitetet skal kunne drive utdanning og forskning på høyt internasjonalt nivå.
Språkpolitiske retningslinjer er fastsatt av rektor 27. oktober 2023.
Hovedprinsipper
- Norsk (bokmål, nynorsk og norsk tegnspråk) er hovedspråk ved OsloMet.
- Ved siden av norsk brukes engelsk som hovedspråk der det er hensiktsmessig. Det oppfordres til bruk av parallellspråklighet, for eksempel i kommunikasjon med OsloMets internasjonale målgrupper.
- OsloMet skal fremme klarspråk. Ansatte og studenter skal benytte korrekt, klart og brukertilpasset språk i tekster vi produserer ved universitetet.
- OsloMet skal legge til rette for at studenter og ansatte kan videreutvikle sin kompetanse i norsk og engelsk gjennom å tilby, informere om og legge til rette for gjennomføring av relevante språkkurs.
- Studenter og ansatte har et selvstendig ansvar for å benytte seg av språkopplæringstilbud og aktivt styrke sin egen språklige kompetanse.
- Studenter og ansatte skal respektere språklig mangfold og bruke et inkluderende språk.
- OsloMet skal fremme etisk bevissthet hos studenter og ansatte om språklig makt i yrkessammenheng.
- Generell informasjon fra universitetet, rettet mot studenter, ansatte eller allmennheten, skal foreligge både på norsk og engelsk. Generell muntlig informasjon skal være tegnspråktolket.
- Fast vitenskapelig ansatte skal beherske norsk fagspråk og terminologi i sitt fagfelt. Faglige ledere skal legge til rette for at fagmiljø kan utvikle norsk fagspråk og terminologi.
Utdanning
- Pensumlitteratur i norskspråklige utdanninger bør hovedsakelig være på norsk når dette er hensiktsmessig. Deler av pensumlitteraturen i et studieprogram skal være på engelsk.
- Studentene skal gjennom emner og studieprogram oppnå relevant kompetanse i norsk og engelsk fagspråk og terminologi.
- Svensk og dansk er sidestilt med norsk som undervisningsspråk. Det kan i programplan eller emneplan fastsettes bestemmelser om det skal brukes engelsk, norsk tegnspråk eller andre språk.
- Studentene kan velge om de vil utarbeide skriftlige arbeid på norsk, svensk eller dansk, med mindre annet er fastsatt i programplan eller emneplan.
FoU
- OsloMet skal bygge opp under norsk som samfunnsbærende og fullverdig vitenskapelig språk.
- Faglige vurderinger og samarbeidsmuligheter med relevante nasjonale og internasjonale fagmiljøer skal ligge til grunn for valg av publiseringsspråk.
- Fakultetet/senteret bestemmer hvilke språk som kan benyttes i en avhandling. Ved publisering på norsk skal det lages et sammendrag på engelsk, og omvendt.
- OsloMet skal stimulere til, og drive aktiv opplæring i forskningsformidling både på norsk og engelsk.
-
Andre relevante regelverk / retningslinjer
I tillegg til de språkpolitiske retningslinjene er også følgende regelverk og retningslinjer relevante for språkarbeid ved OsloMet:
-
Universitets- og høgskoleloven (lovdata.no) § 2-3 Norsk og samisk fagspråk
-
Språklova (lovdata.no), med forskrift om målbruk i offentleg teneste (lovdata.no). Språkrådet har laget Mønsterpraksis for språkarbeid (sprakradet.no), som en hjelp til å oppfylle kravene i språklova.
-
Retningslinjer for etablering av nye studier og utarbeiding av program- og emneplaner ved OsloMet kap. 5 Program- og emneplaners innhold og utforming
-
Forskrift om studier og eksamen ved OsloMet – storbyuniversitetet (lovdata.no), § 6-2 Gjennomføring av eksamen
-
Krav til språklige ferdigheter for ansatte er uttrykt i OsloMets politikk for rekruttering til vitenskapelige stillinger og krav til språkkompetanse ved ansettelse
-
OsloMet er sertifisert etter Charter & Code, og skal oppfylle krav til Open, Transparent and Merit-based recruitment (OTM-R) i forskningsinstitusjoner. Dette betyr for eksempel at fullverdig informasjon om faglige stillinger og forskningsprosjekter man kan søke på, må være tilgjengelig på engelsk.
-
Kunnskapsdepartementet har i tildelingsbrev for 2022 (regjeringen.no) understreket og utdypet kravene som følger av universitets- og høgskoleloven og språkloven. Forventningene ble gjentatt i tildelingsbrevet for 2023 (regjeringen.no)
-
Språkrådets veiviser for språkvalg i universitets- og høgskolesektoren (sprakradet.no)
-
Universitets- og høgskolerådets sider om språkpolitikk (uhr.no)
-
Helsinki-initiativet om flerspråklighet i formidling av forskning (helsinki-initiative.org)
-
-
Styrking av norsk fagspråk
- Enhet for engelsk fagspråk (EAP) tilbyr kurs, seminarer og veiledning i engelsk fagspråk til ansatte og studenter. Oversikt over tilbud og kontaktpersoner finner du på siden på oslomet.no.
- Norskkurs for ansatte blir publisert på OsloMet-akademiet.
- Studieverkstedet (student.oslomet.no) består av mentorer (studenter) og veiledere som hjelper deg med oppgaveskriving, hvordan komme i gang med skriveprosessen, studieteknikk og norsk skriftlig for studenter med norsk som andrespråk.
- Termportalen ved Språksamlingen (termportalen.no) er en fritt tilgjengelig ressurs til norsk terminologi, med søkemuligheter på tvers av termbaser og fag
-
Informasjon og veiledning om språk
- Startpakka er en nettbasert introduksjon til oppgaveskriving, inkludert litteratursøk, kildebruk, kildehenvisning og kildekritikk. Startpakka har også tips til lesing og annen studieteknikk.
- På ansattsidene finner du informasjon og veiledning om språk, som krav til språk, klarspråk, skrivetips og oversettelse av tekst til nynorsk og engelsk.
- Blir du usikker når du skal skrive nynorsk? I nettkurset Oi, på nynorsk! - eit innføringskurs på nett (virksomhetsplattformen.dfo.no) får du verktøy som gjer deg tryggare på å bruke nynorsk i arbeidskvardagen. Kurset krev Feide-innlogging.
- Integrerings- og mangfoldsdirektoratets (IMDi)sin veileder "Hvordan nå ut med informasjon til personer med innvandrerbakgrunn (imdi.no)".
- OsloMet har forvaltningsplan og retningslinjer for oslomet.no, student.oslomet.no, ansatt.oslomet.no og uni.oslomet.no. Forvaltningsplan for nettsteder definerer ansvar og retningslinjer for utforming og publisering av innhold på OsloMets nettsteder.